Prevod od "i ostavljam" do Češki

Prevodi:

a nechám

Kako koristiti "i ostavljam" u rečenicama:

I ostavljam ti drveæe i njihove okretne stanovnike...
A nechám ti stromy... a jejich hbité obyvatele...
Samo reci, momèe, i ostavljam ti celu kuæu.
Stačí slovo, chlapče, a sídlo bude tvoje.
I ostavljam... ali ja to radim puno bolje.
To dělám. Ale po mně je to daleko čistší.
Ceo život ne dozvoljavam ženama da mi se približe, samo ih iskorišæavam i ostavljam.
Celý život zacházím se ženami jak s onucemi, ne partnerkami. Jenom je využívám.
Vozim kuæi i ostavljam te ovde.
Já pojedu domů a tebe nechám tady.
Odlazim dalje od njega i ostavljam ga na podu, i za dve godine æu se pridružiti demokratama.
Odcházím od něj a nechávám ho na podlaze, a za dva roky se zaregistruju do demokratu.
Zovem te i ostavljam ti poruke više od sat vremena, a od tebe nema ni jednog jebenog slova.
Volám ti a nechávám zprávy už asi hodinu. a neřekneš ani zasraný "Bů"
Tako je, pa pošto imam obaveza, idem ja na sastanak, i ostavljam vas dva genija zajedno.
Právě. Proto musím na schůzi. Tady jsem už skončil.
I ostavljam vama... svima vama, da odgovorite.
A nechám na vás, na každém z vás, jak na ně odpovíte.
Zove se: okreæem leða i ostavljam te.
Říká se tomu otočit se k někomu zády.
Samo zadržim u sebi i ostavljam da mi to lomi srce.
prostě to v sobě držím a nechám to tlačit na srdce, dokud z něho není diamant.
Idem i ostavljam vas na miru.
Okay. Pojedu a nechám vás o samotě.
Zato je i ostavljam s tobom.
To je důvod proč jí tu nechávám s tebou.
lmala sam obeæavajuæu karijeru kostimografa u pozorištu, ali kada sam upoznala muža nije voleo da idem na turneje i ostavljam ga.
Měla jsem slibnou kariéru jako kostymérka v divadle. Ale manželovi se nelíbilo, když jsem odjela na stáž a nechala ho tu samotného.
Roditelji mi žive u domu za starije, Dax me tražio da potpisujem papire i ostavljam vrata za osoblje otključanim.
Moji rodiče jsou v pečovatelském ústavu a Dax říkal, že vše, co musím udělat je podepsat papíry a nechat vchod pro zaměstnance odemčený. Dobře.
Da, zato i ostavljam Maggie i Cueballa... Kako ne bi to napravio samo iz zabave.
Jo, proto ti je tu nechám, aby to nebyla taková sranda.
Volim pisati pjesme i ostavljam ih u biblioteci meðu knjigama.
Píšu básně a dávám je do knížek z knihovny.
Ali uzimam bebu i ostavljam te.
Ale to dítě si vezmu a opustím tě.
I ostavljam vam sudove da ih operete sami jednom u zivotu.
Nádobí snad můžete pro jednou umýt vy.
Još jedno pitanje i ostavljam te na miru.
Ještě jedna otázka a nechám tě být. Kde je ten Stroj?
Izgledaæeš sjajno i... ovaj... obuj ovo i ostavljam te nasamo.
Budeš vypadat skvěle. Oh, a... obuj si tyhle a nechám ti trochu soukromí.
Samo æu ovo da popijem i ostavljam te na miru.
Jen si ťuknu a nechám tě tu v klidu.
"U sluèaju moje smrti, dajem i ostavljam nakon plaæanja svih mojih dugova..."
"V případě mé smrti, daruji a odkazuji, po zaplacení všech mých platných dluhů..."
Dovešæu svoje poslove u red, i ostavljam i imanje i tebe zauvek.
Vzdávám se Graysonovic sídla. Uspořádala jsem si záležitosti a už natrvalo odcházím odsud i od tebe.
Obešteti moje klijente i ja se vraæam svojoj obitelji i ostavljam te s tvojom ljupkom suprugom.
Vy odškodníte mé klienty, já se vrátím domů za svojí rodinou a nechám vás a vaši krásnou manželku být.
Baci lopatu ili te vozim u grad i ostavljam tamo.
Pusť tu lopatu, nebo tě takhle zavezu do města a nechám tě tam.
Poslednji put i ostavljam te na miru.
Naposled a nechám tě jít: - Vyjdeš si se mnou?
Još dvije smjene i ostavljam torbu za prvu pomoæ.
Ještě dvě směny, než odevzdám svou záchranářská brašnu.
Onda ti zahvaljujem na gostoprimstvu i ostavljam te da popiješ svoje piæe.
Tak ti poděkuji za tvou pohostinnost a nechám tě si dát skleničku.
To je, kao što sam objasnio na početku, jako lično s dosta uživanja, kako i zašto sam napravio te slike, i ostavljam vama kao publici da protumačite šta su mi te lekcije značile i šta bi možda mogle značiti vama.
Jak jsem říkal na začátku, je velmi osobní a shovívavé, jak a proč jsem udělal tyto fotky. Nechám to na vás, divácích, abyste si sami vyložili, co pro mě tato ponaučení znamenala a, co třeba mohou znamenat pro vás.
0.225506067276s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?